Datum opname: 29-5-1978
Geïnterviewden: De heer Toon en mevr. Toos Bertens,
Geboortedatum: beide-19 kraak-sputter-03
Onderwerpen:
Slagerijen, Varkens- en runderslachters, Melktoer, Manufacturen,
Paard en kar, Slachthuis, Kalfkoeien, Markten in Rotterdam, Zeeland
en Den Bosch, Koeien lossen, Hitsige stieren, Slachten en villen,
Ingewanden, Waarmerken, Thuisslachten, Keuringsdienst, Varkenshaar,
Schoonmaken, Frutblaos, Paardenslagers Stierenslachten,
Buitenslachters, Nuchtere kalveren, Gat kussen, De Kaojen Hoek,
Zaadballen, Opvangen bloed, Slachtafval, Medicijnen, Koosjer
slachten, Vastendag, Joodse slagers, Tilburgse slagers, Leuren met
de koeien, Etalageweek, Tuberculose, Markten
Bijzondere
Tilburgse woorden:
buk
(=handel?), plaotepoetser, mannefetuure (=manufacturen), rijknèècht
(voerman voor vleestransport), vur gin hèl òf duuvel bang (=voor
niemand bang), vèèrze (=vaarzen), kedèùze (=soort bakken?),
kontwèèrek (=achterwerk), ènteldèèrem (= enteldarm), pèns (=pens),
fèrrefiejeere (=(hier) waarmerken), lôojke (=loodje), tèùsslachte
(=thuisslachten), slim (=schuin), voejerkeetel (=voederketel),
nuchtere kalleve (=nuchtere kalveren), honsblaos (=blaar?), stinpöst
(=steenpuist), kouwsjer (=koosjer), rabbie (=rabbi), fèèn houwe
(=zuiver houden), traajfel (Joods, +/- niet koosjer!?), vurvlêes
(=vlees van het voorste deel van een rund), de Jood (=een Jood in
het algemeen), grôote lui (=de welgestelde burgers = fabrikanten),
dubbelbille (=dikbillen), gèèteparkske (=Julianapark), paoskoej
(=prijsbeest?)
Beroep: Melkjongen, hulpslager, vleesvervoerder
I-1
De heer Bertens vertelt over het vroegere onderscheid tussen
varkens- en runderslachters. Toen men later beide steeds meer ging
combineren moest zijn vader het slachterswinkeltje in de
Klaverstraat opgeven. Hij is zelf als hulpje een melktoer mee gaan
lopen en hulpslager geworden.
Luister naar het bestand
“Én mèn vaader ha zogezeej bij van Gelôove gewèrkt gehad!”
“Ge had vruuger niks as varkensslaagers allêeneg èn runds allêeneg,
witte wèl!?”
“Toen ging den buk zon bietje meer aachterèùt èn toen
isser de man ötgescheeje, witte wèl”
“Toen zèèk irst de mèlkrichting gegaon èn daor liepe die, die, dè
waare zak zègge, die manne die ene toer hadde èn dè waare gewoon
jongere om meej te lôope…”.
“…daor hèbbek in en bangkètbakkerij gestaon, jè, ge wit wèl, as
plaotepoetser èn invètte èn zôo èn toen kwaam er de zoomerdag
aon èn daor hadde ze en ijskoowfebriek bij…”
I-2
Bertens werkte bij een banketbakkerij (naam niet verstaan) waar ze
op een bepaald moment 32 wagentjes hadden rijden. Daar werd het vaak
nachtwerk en daarom is hij bij een manufacturenmagazijn gaan werken
en uiteindelijk als hulpslager in diverse slagerijen. Tenslotte
belandde hij als rijknecht bij slachter Jan van Geloven.
Luister naar het bestand
“Toen waarder himmòl meej genaajd, toen moeste vort saoves wòchte
toedè die rijers trugwaare, dè was toen saoves en uur òf èllef, half
twaalf”

“Bij Fons van Lôon daor ginget nògal, dè was in de Heuvelstraot èn
de was en maggezèèn
van mannefetuure.”
“Meej Jan Sanne nòr Körvel meejgegaon Fraanske Tuurlings in de
Zwijsestraot… Sjèf Verbunt òn de Bredòssewèg… èn Sjaak de Kòrt in de
Koejstraot… Broodje Jantje, mar dè zèn wir kindere van de kindere,
witte nie!”
"…èn toen zèèk bij Jan van Gelôove gegaon…mar toen zaate ze zonder
rijknèècht te kèèke èn ik ha nòg nôot meej paard èn kar
gereeje èn dè was toevalleg ok nòg zon ròtzak ôok…die sloeg van
veure èn die sloeg van aachtere dus as ge daor nie oplètte koste en
opsoodemieter krèège!”.
I-3
Bertens werkt aan het
slachthuis en vertelt over de Brabantse boeren die afgekalfde koeien
gingen halen in Friesland en Groningen omdat ze het fokken zelf niet
aandurfden (of kwam de Friese knecht naar Brabant om te assisteren
bij het kalven….?). Later gaat hij op de wagen om vlees te vervoeren
voor de slachters.
Luister naar het bestand
“De boere die waaren hier
nòg te bang dèsse nòg nie durreve en koej te vatte zogezeej, die nie
gekallefd ha…dèsset nie goed kosse, dèsser gin verstaand van hadde!”
“…dòr hadde zogezeej ene Vriese knèècht…die laag daor dag èn naacht
in dieje stal want die moes op die koeje paase teege dè die koeje
kallefde…èn die luste gèère en borreltje..!.”
“…èn toen zèèk zogenaamd bij Jaones Lôos òn de gang gegaon, dè was
op de Vismèrt, et Willemsplein èn de was ene grôote gròssier…èn die
ging zoogenaamd dan iederen dinsdag nòr Ròtterdam Mèrt èn dan
swoensdags nòr Den Bosch, donderdags gingie nòr Zeeland, gingie van
Zeeland deur nòr Vriesland!”.
I-4
Bertens heeft het over het lossen van de koeien en stieren. Een
gevaarlijk karwei waarbij van alles kon misgaan, vooral met hitsige
stieren.
Luister naar het bestand
“...dan koste daor zak zègge zon sèsteg koeje lòsse behalleve de
stiere dieter bij waare…daor hadde nòg zonne schôone bij, èn dè was
Denie van Lôon, die was vur gin hèl òf duuvel bang…”
“En
dan stonde ze wir vur en rèùt èn dan waarde bang dèsse dur die rèùt
heene soodemieterde…kwaamde enen ooverwèg dan moeste ötkèèke dèsse
den ooverweg nie op…”
“…èn ge moest nòg ötkèèke òf ze spronge nòg boovenop oew lèèf ôok…èn
die ginge nie nòr binne die manne…van die hitsege stiere…èn der is
dan niks òn te doen, ön die manne!”.
“…èn dan liet hij em mar lòs want hij vatte aatij de grotsten
deugniet hè...èn dan daor gienderwèèd die koeje èn die vèèrze
stonden ammel vaastgebonde èn dan was dè van dêen was dè op
daander!”.
I-5
Bertens geeft een plastische, technische uitleg over het
stierenslachten. Vervolgens werden de beesten gevild, haalde men de
ingewanden eruit en moesten ze ook opgetakeld worden.
Luister naar het bestand
“Dan kwaame ze zogezeej gewoon lòs, teminste lòs, gewoon òn de haand
binne, eej, èn dan hadde wij zogezeej liere ligge, han zistien liere
èn dan gôojde ze der zistien, zistien stuks veej teege de grond aon
in êene keer!!”
“Der wasser êene die schoot die stiere ammel witte wèl, die was
òngestèld van et slachthèùs èn jè degeene deraachter die sneej zene
nèk aaf èn jè… dan bloejde ze èùt!!”
“Dan hadde vruuger zogezeej, waare dè kedèùze wòr dègge ze
ingôojde dan op dere rug want aanders kosse ze zak zègge nie
ville!!”
“…èn die ginge vast ònt ville èn asser dan zogezeej êen klòr was,
dan ging die omhôog èn dan hadde wij vruuger, hadde wij liere die
moese we ammel meej de haand omhôog draaje!”
“Dan sneede gij zak zègge van aachtere, boove de koej wier dè
durgeslaon, zak zègge, dè kontwèèrek zogezeej, dòr aachter
witte wèl, èn dan, jè, dan moeste diejen ènteldèèrem deröt
haole èn dan lòsmaoken èn doen èn dan viel er hil dieje pèns,
die viel in êene keer in diejen bak neer!”

Illustratie uit Handboek voor de slager; 1956;
onder hoofdredactie van J.W. Baretta,een uitgave vanwege het
ministerie van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening.
I-6
Tijdens de oorlogsjaren werd het vlees verdeeld over de
“bèùteslachters” vanuit het slachthuis dat in 1977 50 jaar bestond,
aldus Bertens. De beesten moesten ook gewaarmerkt worden.
Luister naar het bestand
“Nòvvenaant dètter veej was krêege ze der aantal èn nòvvenaant dèsse
slaagers hadde krêege ze zogezeej der vlêes èn dè ging sewèèle in
kieloos gepaord èn dè ging sewèèle in enen halleven bist gepaord èn
et ging ok wèlles in enen hêelen bist gepaord….”
“Toen wier der niks mir geslacht tèùs, dè moch niemer!! Dè was
afgelôope!!. Zo gauw et slachthèùs hier ston mochter, mochter nòg
gin vlôoj geslacht wòrre!!”
“…dès vleej jaor fèfteg jaor gewòrre mar ze hèbben et nie gevierd
want ik hèb et toevalleg nòg òn de pòrtier vleej week gevraoge….”
“Mar dan moese die biste gefèrrefiejeerd wòrre, dè was
zogezeej aksijnze derop witte nie èn dan krêege ze en lôojke
in dere start!”
I-7
De heer “zogezeej” Bertens vertelt over de rol van het
belastingkantoor en de keuringsdienst bij het aanvragen, uitvoeren
en fiscaal afwerken van de slachtingen. Het thuisslachten kende
nogal wat techniekvarianten.
Luister naar het bestand
“En
as naa dieje man, dieje… dieje kommies die koej takseerde èn der
stond en briefke zak zègge meej de prèès op dèttie zeej, nouw die e…
die houw ik, dè kos ôok èn dan hadde niks te zègge, dan koste gij
wir gewoon en aander koej vur kôope èn dan koste gij wir òn de gang
gaon…”
“Toen zaat de Keuringsdienst bezije et plesiebuuroo, et ouwe
pliesiebuuroo, dè zogezeej in de Zwijzestraot èn daor was zogezeej
de Keuringsdienst…”
“Dè
tèùsslachte…den êene die hagget zôo èn den aandere zôo. Den
êene ha en ketròl èn den aandere moeste gij zogezeej boove meej en
ketròl, moeste gij daor en èèzere dingen in steeke, heej, èn dan
moeste ze boove zogezeej meej en èèzer moeste gij ze meej tweej man
opdraaje boove…”.
“…èn dan moeste zien dèsse rèècht hong, dèsse zak zègge meej et
durkappe, dèsse nie slim hong want aanders gingde himmòl
slim!”.
I-8
Het schoonmaken van de beesten gebeurde in een grote bak met kokend
water en was toch een secuur werkje. Van het varkenshaar werden vaak
borstels gemaakt
Luister naar het bestand

Illustratie uit Handboek voor de slager; 1956;
onder hoofdredactie van J.W. Baretta, een uitgave vanwege het
ministerie van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening.
“Dan moeste de oore, daor moeste vur oppaase. Ast te hêet waoter was
dan krulde ze op èn dan braande die haor derin èn zôo wast meej en
varke presies inder. Ast te hêet was dan braande die haor drin èn
dan hadde soodemieters veul wèèrk want dan koste ze nie schôonkrèège
die ròtzakke!”
“En
dan hadde gij ene grôoten bak waor dè varke goed in kos èn dan
lègdem zak zègge op zenen bèùk zôo derin, witte wèl, meej zen pôote
aachterèùt èn dan hadde zonne voejerkeetel meej hêet waoter…”
“En
dan hadde van die krènge bij, jè, dieter zon haor op hadde staon!
Hadde die mense die niks dinne dan in die tèèd dèt slachten was, dan
vur te zoute vur de boere, die ginge hil die boere ginge die aaf,
war, mar dan trokke ze wèl der haore!”.
I-9

Bertens legt uit wat er allemaal met een (frut-)blaas gedaan kon
worden; een sigarettenpijpje erin en opblazen, een voetbal van maken
of een rommelpot (soort muziekinstrument) fabriceren. In de oorlog
werd voor de Duitsers geslacht.
Luister naar het bestand
“Heej Toon òf Lewie òf onverschilleg wie twa: “Ge krèègt ene frut as
ge et vèèreke zen gat kust” èn zôo ging dè, witte nie”.
“Gin meens zo gemeen as ene slaager, dè vonne ze ammel leuk” (aldus
mevr. Bertens)
“En
dan liete die blaos wè drêûge èn zo gauw asse wè gedrêûgd was, jè
dan gingder meej voetballen op straot”.
“Mar we hèbbe vruuger in den orlòg dikkels genoeg gehad dè we van
smorges vijf uure toe saoves twaalef uure niks waare as op et
slachthèùs èn dan gingde wir nòr hèùs want al dètter geslacht wier
dè ging nòr Duitsland nòr toe want dè waare mist ammel vèèrekes… èn
die moese nò zoveul tèèd oover de grèns zèèn…”.
►Zie CuBra/WTT dossier voor het gebruik van de frutblaos
►Frutblaos
►Foetelpot
I-10
Paarden werden niet veel geslacht. Jan van den Berg en Jan Akkermans
waren de enige paardenslagers. Bertens legt ook uit waar “De Kaojen
Hoek” zich precies bevindt. In de oorlog werden ook schapen
en nuchtere kalveren geslacht en de zaadballen werden bewaard voor
gebruik in de farmaceutische industrie.
Luister naar het bestand
“Paarde wiere der hier mar hil wèèneg geslacht. Dè was Jan van den
Berg èn die wont in…jè…waor wont die naa zo gaaw ok wir….in de
Kaojen Hoek, daor wondenie.”
Mevr. Bertens: “Ik moet nòr de weejseej”.
De heer: “Jè, dan hadde idder moete gaon!!”.
“Jan (Akkermans) die keek nie zo naaw, Jan die vatte wèttie krèège
kos èn wèt goejekopste was. Jè dan kòchtie in Den Bosch kòchtie
zogezeej en stuk of zès van die zèùgveules èn dan kwaampie…òf
aacht…èn nòvvenaant wèttie kos krèège…”
“..èn schaope nèt as in den orlòg, wiere zak zègge schaopen ok
geslacht…èn nuchtere kalleve zak zègge, kalleve die zak zègge
nèt snaachs geboore waare!”.
“…
èn dan wiere zogezeej die, die, jè, die zaodballe dan…ballekes…hè…dè
waare dan zon, zon dinge, die moese ammel bewaord blèève!”.
I-11
Veel slachtafval en organen (o.a. zaadballen) werden gebruikt als
grondstof voor medicijnen (middelsèène), vooral bij Organon in Oss.
Ook al het bloed werd opgevangen en werd van het eiwit gescheiden.
Luister naar het bestand
“Daor din ze zogezeej in e… zèg et es gauw…
in…ts..ts..ts…gòdvernondejuu…die gebrökte ze zogezeej vur e… vur
middelsèène…, vur têen èn taander gebrèùke…”.
“De
kòpkliere öt en, öt en koej dè waare maar zôo, zak zègge, zukke
dinge èn die moese er ötgehòld wòrre toen den Duitser er nòg was,
die wiere vur opwèkke vur weeje vur en vrouw…”.
“Nou weet ik tòch gòdverdomme nie wèlk febriek dè dè was. .. Was
dè bij den Organon?.. Bij den Organon jè!! Presies, daor wasset
jè, daor wiere die ammel zogezeej vur middelsèène gebrökt”.
“Nèt as bloed moes opgevange wòrre èn dan die Duitsers die…(mevr.
Bertens biedt een kopke thee aan) …han daor en mesjien
nirgezèt…”.
“…mar dè bloed moes dan gevange wòrre èn dan moes dè geklòpt wòrre
èn dan liepe die tweej pèpkes die liepe zôo neeve mekaare èn dan
liep et êen liep bloed èùt èn et aander liep et eiwit èùt öt et
bloed èn dè eiwit dè wier dan verkòcht vur zeuvenènenenhalleve gulde
de lieter òn die bangkètbakkers!”.
I-12
Bertens vertelt over het gebruik van ruggenstrengmerg voor het
genezen van wonden, puisten en blaasjes en vervolgt met een uitleg
over het (koosjer) Joods slachten.
Luister naar het bestand
“….op dere vinger òf dere dèùm hasse zogezeej zon honsblaos
derop staon nèt asse zinne……….ik zal es en stukske ruggestrèngmèèrg
meejbrènge……èn en uur nòdderaand wast oopegebrooke.”.
“Mèn dòchter die ha hier zogezeej zonne stinpöst staon………èn
en uur nòdderaand koste zôo de slierte öt trèkke, de völleghèd
dieter ötkwaam!”.
“De
was zogezeej kouwsjer slachte. De Joode die mooge niks
slachte of der kwaam ene rabbie bij”.
“Mar dan moes dieje kòp, die moes hillemòl aachteroover staon meej
de hoores zogezeej op de grond zôo èn dan moes dè goed strak staon,
dèsse zogezeej meej der snèùt hier wir op de stêene laag èn dan
kwaam dieje rabbie deraon, die ha daor al en uur rond gelôope
vurdèttie de nèk afsneej, èn die di niks as dè mès fèèn houwe,
daor mòcht gin spatje òn blèève zitte!”.
I-13
Als de koe een longziekte/tubercolose had, mocht ze niet verwerkt
worden. Voor “de Joden” waren ze dan “traajfel”. Joodse
slagers waren Gerson (Zwijsenstraat en St. Annaplein) en
Hartog-Vermeulen (“de Jodjes”). Slechts een gedeelte van het vlees
mocht door de joden gebruikt worden.
Luister naar het bestand
“…..èn dan trokkie er meej dè mès deur, ene keer witte nie……en dan
mòktenie daor zon spleet ooverheene èn dan kroop hij daor meej dè
mèsje kroop hij daor zôo in èn dan vuuldenie òf die longe vastzaate
òn de binnerand”.
“Toen hadde nòg die tuuberkuulooze koeje, hoen völleghèd dè was, dè
hèbbe ze op et momènt, dè hèbbe ze gòddank nie mir. Mar ôot dèsse
dervan ònsloege man dègge der niks mir meej kost doen!”.
“….èn asse dè hadde dan mooge ze der niks van gebrèùke as dè
vastzaat. Dan was die nie traajfel! Jè dè noemde zullie traajfel
jè, dès en ötdrukking van de Joode!!”.
“Wij steeke die koeje aaltij aaf zogezeej, onder de zèsde lid, witte
nie. Dan hèdde de runderhaos èn den aachterham…mar et vurvlêes
dè mooge ze ammel verkôope èn dan mooge ze zogezeej, moese ze dan
biefstuk van maoke. Dèsse zogezeej meej en koej van koogelbiefstuk
mòkte, dè mooge zullie nie hèbbe want dè was van den aachterbout!”.
I-14
De heer Bertens legt uit hoe de levering van vlees aan de Joden in
zijn werk ging. Ook het schoonmaken van de machines die voor de
vleesbereiding werden gebruikt moest allemaal koosjer gebeuren. Op
een bepaald moment was hij “intern” hulp bij een Joodse slager en
kon hij daar op vrijdag, de katholieke vastendag, vlees eten.
Luister naar het bestand
“Bij de Jood moeste frijdags vur de middag zogezeej oew vlêes
gebròcht hèbbe. Die mocht frijdags nòdderaand gin vlêes mir ònvatte
nèè want saoterdags wast de Sabbat bij hullie!”.
“As
ge nou en mesjien moest wasse, want die had tweej mesjiene vur
gehaktmesjiene, heej. Aachter hatttie et staon vur de Joode èn veur
gewoon zogezeej, we zulle mar zègge jan-en- alleman, de kattelieke
èn, èn dinge….”.
“….dan moogde nie meej dieje zèllefden èmmer waoter erin doen èn
aachter gebrèùke òf omgekeerd, die van aachter nie veur gebrèùke!.
Dè was ammel dubbel wèèrk. Dan was dè nie kouwsjer genoeg!”.
“Dès en ideej van de Jood. Daor kunde gij niks òn doen!”.
“Wij hadde vruuger frijdags zogezeej vastendag vur ons…..mar bij de
Jood moogde dè wèl want dan waarde zogezeej bij de Jood intèrren,
witte nie, mar ze zin wèl: “Ge kunt et hèbbe as ge wilt, hèdde graag
vis dan kunde vis hèbbe…ik aat gewoon bij hullie meej!”.
“Joode waaren er zat toen in Tilburg, mar jè, die meense zèn ammel
opgerömd hi…”.
I-15
De in
de jaren 40 en 50 bestaande Joodse slagerijen worden door de heer
“zogezeej” Bertens opgesomd.
Luister naar het bestand
“Zôo hadde zogezeej e…e…van Leuwe, dè waare tweej ouwe, ouwe
mannekes zo bij mekaare èn ge had slaager Gerson die wonde in de
Zwijzestraot, dan hadde op St. Annaplein hadde, hoe hietie naa tòch
zo gauw….”.
“…dan hadde nòg teegenoover de pròttestante kèrk in de
Zoomerstraot….. daor wonde zogezeej ok en stèl Jodjes èn die stèl
Jodjes dinne niks as in huije èn in bêene èn ze kòchte zak zègge de
gèète die verkòchte ze wir èn zôo….”.
“Mar ge had zogezeej ok veul mense, de grôote lui die ok jood
waare èn dan moeste dè vlêes zogezeej vur de middag brènge. Mar jè,
die meense zèn opgerömd want David Gerson ôok, dies ok meej zen
höshouwe…”
“…mar ik gelêûf de rabbie, die heej op et slachthèùs nòg lang
gekoome gehad…mar nèt as in den orlòg…nèè, want toen gelèùf ik wèl
dèsse zogezeej gin slachterij mir mochte hèbben èn doen!”.
I-16
Met de prijsbeesten werd rond de markten veel geleurd om
uiteindelijk een goeie prijs voor het vlees te krijgen (…zo begrijp
ik het ongeveer…). Vervolgens worden enkele grote slagerijen in het
centrum van de stad genoemd.
Luister naar het bestand
“En
die kòcht daor zak zègge en koej òf en vaars òf, òf onverschilleg
wèt òf, òf enen òs eej…Jan van den Booij die ging aatij nòr
Ossendrecht nòr toe. Die hadde boere zitte die daor speesjaol vur
òsse zogezeej vètmèste, van die dubbelbille èn zôo…”.

Illustratie uit Handboek voor de slager; 1956;
onder hoofdredactie van J.W. Baretta, een uitgave vanwege het
ministerie van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening.
“Dan moeste gij hil de week deur, dan wast hier smòndags mèrt, aacht
daoge ven tevurre wier der meej die koej geleurd dur de stad heen…”.
“Nèt as vroeger haddde die grôote slachterije, dè was Bernard de
Brouwer in de Tönstraot daor nouw die lamslachterij is die daor op
de hoek zit van de….Tillefoonstraot!...In de Tönstraot hadde de
slaagerij van Ollefes (van Olphen), dan hadde in de Stasjonstraot
hadde de slaagerij van Lewie Moors”.
Mevr. Bertens tegen de heer: ”Nie zo vlug praote want dan kan de
juffrouw et nie bijhouwe! De heer van de Heemkundekring: “Het staat
toch allemaal op de band!”.
I-17
Bertens vervolgt/ geeft een uitgebreide opsomming van de slachters
die in die jaren in Tilburg actief waren. Tenslotte opnieuw het
leuren met de koeien door de stad.
Luister naar het bestand
“En
ge hatter in de….Prinses Sophiastraot…nèè…hoe hiet naa die
straot….daor bij de Vismèrt…as ge… ik kan naa nie zègge…de
Emmastraot, daor hè …die liep tòch nòr de Piusstraot nòr toe….daor
hadde de daames Graafmans zitte…”.
“Daor hadde ok wir de firma van Olphen zitte…femielie öt de
Tèùnstraot…ge had Walter Dirkx zitte, dè was ok en grôote slachterij
òn et Wilhelminapark.. ge had Gust Vromans zitte, ge had Pessers
zitte, daor òn dè gèèteparkske…”
“…die daor zogezeej òn de stad zaate net as de Oomse, Herkelens èn
van Ollefes…èn de Brouwer… dè waare ammel mènse die zèlf zogezeej
niks as kalvere meej slachte…”
“Die paoskoeje zogezeej dan, daor gingde meej rond, èn ge
moester meej dur de Heuvelstraot èn dan bleefde staon bij Riesj
(Hotel Riche) vur de deur want dan ging den baos, die leeverde
daoraon witte wèl, èn die ging daor en pötje bier vatte èn assie dan
trugkwaam, dan môogdet ok êen vatte!”

Paoskoej - getoond door slager Van Geloven op het
terrein van het Tilburgs slachthuis (Abattoir) aan de
Enschotsestraat in 1926. De jongen rechts zou de heer Bertens kunnen
zijn... (RAT/BOL)
I-18
Kort
fragment over de etalageweek bij de slagers vanaf Witte Donderdag in
de week voor Pasen.
Luister naar het bestand
“Mar nou is dèt donderdags vur de Paose waar dè zogezeej en
eetallaazjeweek èn dan hadder veul dieter iets manjiefieks van kòsse
maoke hor. Zak zègge iets van vèt spèùte van kouw varkesreuzel, daor
zogezeej wèt kalfsvèt tussedeur dè en bietje harder wòrt òf van
alles spèùte op hamme èn kestêele òf têen èn taander van maoke…””

Etalage van slagerij Lejeune in 1936. Met dank aan Regionaal Archief
Tilburg.
► KLIK HIER voor
volledige weergave van de foto
|