TERUG NAAR P
INHOUD W T T
CUBRA HOME

PRINT DEZE PAGINA

 

Het Woordenboek van de Tilburgse Taal wordt mede mogelijk gemaakt door

Bijlage

 

peer - pèèr - pirke

samengesteld door Ed Schilders - 2011-08-12

 

 

Cees robben - detail uit Prent van de Week 27 september 1985- detail © CuBra- CRStichting

 

Dirk Boutkan: (blz. 22) pèèr naast peer

Dialectenquête 1879: pruimen en père (meestal: pruim en père) (ui = eu van fr . Meuse)

Weijnen, Dialectatlas van N.-Brab. (1952): die pèèr is nie rèèp

Brabantse Spreekwoorden, Mandos: de gèlste pèère wòrren et irst geplokke (Pierre van Beek: TT'70) - de gekste meisjes lopen het eerst tegen de lamp (woordspeling: geil ) ook Stadsnieuws: 150106

 

mèèlpèèr(e)

WNT MEELPEER - droge, meelachtige peer, zonder sap
 

sèùkerpèèr(e)

WBD Suikerpeer = Kweepeer: 'Deze welriekende vruchten hebben een harde goudkleurige schil als ze rijp zijn en het vruchtvlees is stevig en romig. Ze worden gebruikt voor jam en gelei en als smaakmaker voor vlaaien.'
 

juutepèèr(e)

WTT: Frans Verbunt: zomerpeer

de etymologie is onduidelijk

 

klapse pèèr(e)

Pyrus communis 'Clapps Favourite' is de eerste oogstbare peer van het nieuwe fruitseizoen. In de tweede helft van augustus worden ze geplukt. Heerlijk sappig, maar een beetje flauw van smaak. De peren zijn heel slecht te bewaren. Ze kunnen worden verwerkt tot peren op siroop, hoewel de wat flauwe smaak ook hier een rol speelt. Deze peer (Clapp's Favourite) is gekweekt door Thaddeus Clapp uit Dorchester (Mass) U.S.A. in 1860. Sinds 1867 verspreid. (Diverse internetbronnen 2011; o.a. http://www.tuinkrant.com/plantengids/fruit/11213.htm

 

(Gôolse) wringpèèr(e)

Onze Volkstaal II, J.C. Groothuis - Woordenlijst van het Neder-Betuwsch dialect: Vringpèèr (d. i. wringpeer) — zeker soort winterpeer.
WBD III.2,3.32: wring = wrang

 

kweejpèèr(e)

WNT KWEE - benaming voor de vruchten van bomen als Cydonia vulgaris (familie der Pomaceae)


Klapse peer - Clapp's favourite

Klapse peer - Clapp's favourite

Kweeperen