INHOUD AANVULLINGEN
INHOUD W T T
CUBRA HOME

 

Het Woordenboek van de Tilburgse Taal wordt mede mogelijk gemaakt door

AANVULLING 8 oktober 2018

 

BEWIJSPLAATSEN UIT:

F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.

Lijst samengesteld door Ed Schilders.

 

 

ammel

allemaal

- Ammel interessante dinger over vanalles èn nòg wè. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

aonzien veur

aanzien voor

- de buuvrouw, mevrouw van Gompel, die is tòch vort zô wèèd wèg dèsse onze lieven Heer vur 'nen doedelzak ònzie. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

appel

hoofd

- Dan slòdde zô iemand tege zenen appel aon.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- dus vur dèttie der èèreg in ha pèèr ik em goed hard teege zenen appel aon.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bakkes

bakkes, mond

- Die zeergeleerde meense aaltij meej der groot bakkes. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bekwaom

bekwaam; hier met ‘niemer’;  een eufemisme voor dronken, bezopen

Alleen mistetèèd zèèk niemer bekwaom om nòr et twidde keffeej te gaon. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

Bels

België

- Dè koop ik in bij 'n aaw maot van mèn öt Bels.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

Bèlse

Belgisch

- dès speciaole Bèlse import  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bemoeie, der teegenaon

bemoeien, met

- Èn netuurlek kwaam Tieske van Gèèrven zenèège der teegenaon bemoeie.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

beschaandeliseerd

beschadigd

- …èn toen kwaam er ene vrachtwaoge langs èn daor viel toen dieje kompjoeter aaf. Èn himmel nie beschaandeliseerd of niks. Zoodoende staotie naa hier.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bèùtemòppe

de laan uitsturen; naar buiten werken; hardhandig verwijderen

- Ik ha geheurd dèsse den burgemister bèùtegemòpt hèbbe. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)- Èkkes laoter zie ik hum dur êen van die kermesklaante bèùtegemòpt wòrre omdèttie gin kòrtje ha. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bevobbeld

bijvoorbeeld

- Zôo is er bevobbeld gin auto-afdêeling èn ginne pin-up in't midde.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bijtikke

bijtikken, klappen uitdelen

- Èn as ze dan soms ene grôote smoel hadde, dan deeje wij ze bijtikke.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Dè hoeft toch nie hil Tilburg te weete, dè ik aachter de tròllies hèb gezeete, omdè ik er êene bijgetikt hèb? (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

blaoike

blaadje, tijdschriftje

- Ik wèèrrek inmiddels al wir verèkkes lang vur dees blaoike. De T, wittenie? (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bòddie bilding

bodybuilding

- Ik zal em es laote zien dèttie ginne grôote smoel teege mèn moet hèbbe, ik gao op bòddie bilding èn dan zakkem es krèège.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bos hout vur de deur

borsten

- 'N redelik figuurke meej ene goeien bos hout vur de deur, alléenig dere kòp was nie alles.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bout (voorvoegsel)

bout (wsch. uitwerpsel); hier als voorvoegsel: van de slechtste kwaliteit

- ik hou nie van boutmuziek; ge moet mèn gin boutkerwaaikes laote doen. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Bah bah, wènnen boutzooi. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Ik vèèn dus dèt mar es aafgelôope moet zèèn meej die boutdinger ammel. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

bout (zelfstandig naamwoord)

bout (drol); zelfstandig naamwoord; iets waardeloos

- Nou, dè was wir ene grôoten bout.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- 'T is tóch ammel ene grôoten bout.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

boutjan

voor niets, gratis (uitdrukking)

Èn daor zit ik dan himmel vur nen boutjan te zwiere, zwaaie èn knoeperhard dur 't luchtrèùm te draaie. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

braoj

achterwerk

- Èn eigelek hasse ok wèl'n bietje enen dikke braoi, mar goed, ge moet nie te naaw kèèke.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

brèùne

bruine, paard

- Der ware wè koste òn gekoome èn den brèùne kosset niemer trekke.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

brôod

uitdrukking

- Niks kunne ze. Jè, van goei brôod verèkkes kaoi stront maoke, dè wèl.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

daor

waar

- Mar wèl stukskes over sjieke restaurants daor ge veur hil veul geld kunt gòn frèète. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

daunloode

downloaden

- Èn naa heej ze dus ôk vort ene kompjoeter. Kan ze mar surrefe. Èn daunloode al dèsse geleerd heej.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Èn netuurlek op zene tèèd 'n netuurfilm kèèke èn ielegaale ceedees daunloode. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

deeting

dating

- Ik doe veul kèèke nòr deeting. Wittenie? Dègge dus kunt aafspreeke meej 'n vrouwke. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

dèggetwit

dat je het maar weet

Dèggetwit. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

diedjee

dj, disc jockey

- Azzik bij jou thèùs maag zènde, meude gij diedjee wórre, meude hil den dag goei meziek draaie  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Dus meense, ammel aafstèmme op Radio Moonbeam, meej kaaigoei plaote èn profèsjenele diedjees.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

dinger

dingen

- Ammel interessante dinger over vanalles èn nòg wè. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Gullie wit waarschijnlek wèl dè ik al jaore zon bietje in de artiestewèèreld zit. Mènnetsjment èn dè sort dinger.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

doen

doen. Net als in het dagelijks gebruik van de standaardtaal kan ‘doen’ gebruikt worden als een soort van hulpwerkwoord bij een infinitief. Zoals ‘zullen’ een hulpwerkwoord is om een infinitief op de toekomst te richten, helpt ‘doen’ het hele werkwoord om de activiteit daarvan te versterken. In het Standaardnederlands was deze  vorm enige tijd populair maar het gebruik ervan lijkt af te nemen (2018). Het gebruik lijkt gebaseerd te zijn op de manier waarop kleine kinderen vaak worden aangesproken. Ook de verleden tijd – di’k – is aangetroffen in het Tilburgs. In geschrifte is het werk van Ferry van de Zaande tot nu toe de enige bron.

-  Dus ik zit daor meej ene grôote tulbaand op mene kop èn ene kwak kaorte vur men neus. Èn dan deej ik dus de toekomst vurspèlle wittenie? (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Èn dan doede ammel grappen öthaole wittenie?  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Èn dan iets over eksposieties van van die kunstenèèrs. Die manne doen ammel van onze belastingsènte schilderije maoke  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Èn dè doe ik ammel netjes zonder vurrijkòste bij heur binne zette.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Ik doe meej mènne kompjoeter dus af èn toe ene natuurfillem kèèke èn ik doe ôk ammel dating doen hi?  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Ik doe veul kèèke nòr deeting. Wittenie? Dègge dus kunt aafspreeke meej 'n vrouwke. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Dus naa doe ik gewoon praote èn doen zullie et vur mèn tiepe. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Ik zèg; “Doede gij ok kooke?”  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- As mene wiet rèèp is dan doe ik die aaltij zèllef knippe meej ene grôote knipschèèr. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Dan ging ik smèèreges de straoten aaf om de zak van Max òp te haole. Èn die di'k dan wir verkôope òp de mèrt. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

doen, verleden tijd, samengetrokken

deed ik

- Dus dè dik. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

drèùpsnòr

hangsnor

- Ik zèg, 'Moeide gij oewèège nèèreges tegenaon, verrekten drèùpsnòr!'   (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

dwèèle

dwijlen, de kroegen aflopen

Èn dan mar dwèèlen hi? Van têene keffeej nor taandere. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

eesj

Hee, Zeg

- Eesj?! Wèllik? Dieje prietpraot daor doe ik ammel nie ön meej. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

eeventeweel

eventueel

- Gij wilt ók zon schoon treeningspak? Dè wort moeilik, mar ik kan eventeweel wèl wè vur jou regele.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

èggeraans

ergens

- Ene maot van mèn hagget pasgeleeje èggeraans zien ligge… (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Dus onderlèst belle wij meej z'n tweeje èggeraans òn de deur aon, doeter zon meens ope. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

èkkes

even

- ’N goei gesprek hoeft vur mèn nie langer as twee minute te dure. Dan wil ik best èkkes löstere.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Trouwes èkkes hil iets aanders.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

èm

M

-  De M van emmer  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

èrgeraant

ergens

- Dan gingde èèrgeraant nortoe èn dan waar daor van alles te doen.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

èrtjes

erwtjes; kleine borsten (uitdrukking)

Twee èrtjes òp ’n plèngske… (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

febriek

fabriek (onzijdig)

- ik hèb zèllef zat òn de lôopenden baand gestaon op 't febriek.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- et is alwir twintig jaor geleje dèk òp et febriek hèb gestaon. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

fleej

verleden

- Èn fleej jaor hèk mene kepòtte koelkaast nor der toe gebròcht.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Mar jè, die hèbbe ze fIeej week opgelaoie gehad… (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Naa zaat ik dus fleej week bij 's taante Cor.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

fort

voort, tegenwoordig

- Die wèève hèbben et ammel fort futte hoog in der neusgaote.... (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

frèète (werkwoord)

vreten

- …sjieke restaurants daor ge veur hil veul geld kunt gòn frèète. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

frèète (zelfstandig naamwoord)

vreten

- Toen zèèk mar frèète gaon haole bij Kaffee de Menza. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

friekendèl

frikadel

- - Daor han ze vruuger extra grôote friekendèlle èn agge in 't wiekent kwaamt krêegder gratis dubbel masjenèès op.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

frommes

vrouwmens

- Nie dè ik iets teege der hèb, mar ik snap nie wè gij ziet in dè schrèèpel frommes meej der stalpôote.'  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

futte

veels te, te veel

Die wèève hèbben et ammel fort futte hoog in der neusgaote.... (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

gèère

graag

- Dè kunde gullie nònnie al hèddet gèère. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

geleerd heej

geleerd hebben, zo veel mogelijk

- Èn naa heej ze dus ôk vort ene kompjoeter. Kan ze mar surrefe. Èn daunloode al dèsse geleerd heej.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

gelêûve

geloven; hier: juist iets níet geloven, laten merken dat men het er niet mee eens is.

'Gij moet òp daanslès gaon,' zeej. 'Jè dè gelèùf ik ôok,’ zèggik. 'Ik zèè tòch zekers ginnen homo? (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

gèps

gesp

Èn ene riem meej ene gröote geps. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

ginnenêene

geen een, niets

- En ok hil deren ötlaot laag eronderèùt. Naa mokt heur dè nie zô veul èùt want ze heurt er tòch ginnenêene.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

goudgèèle rakker

pils

- Ik zeg; 'Zôo', zèg ik, 'Ik zó wèl ene goudgèèle rakker meej 'n witschèùmende kraog lusse.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

gròzzie

garage

- Dus naa hèb ik ondertusse zô zuutjesaon men èège sportschool opgezet bij mèn thèùs in de gròzzie  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

hèbbe, gehad

hebben, voltooid deelwoord als versterking van het hulpwerkwoord voor de voltooide tijd

- Mar jè, die hèbbe ze fIeej week opgelaoie gehad… (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Kaffee Bar Dènsing Bodega 't Bôômstrunkste on de Ringbaon Oost. Dè is 'n tèdje dicht gewist, omdè ze wè probleme gehad hadde gehad meej laastige bezoekers.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

-Ik ston pasgeleje bij de pin-automaat, want ik moes geld hèbbe. Ik wies nie òf er nog wèddèùt zô koome, want de soos ha al ene hille tèèd niks mir gestort gehad.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

hèmmekaar

hebben we elkaar

- Boovendien hèmmekaar tòch niks te vertèlle. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

hoeke

vuistvechten

- As er wè te hoeke valt dan istie derbij.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Dus jè, dè wier al gaaw hoeke…  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

houtere

van hout, hier: kater

- Èn 's aanderendaogs ha ik enen houtere kop, dè wilde nie gelèùve.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

iederendêen

iedereen

- Want we praote hier tòch over 'n blad dè iederendêen kent. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

jonge

veel moeite doen, zich enorm inspannen

- Toen zèè ik zèllef mar bodschappe gòn doen èn hèbbik gòdome den hil den aovend in de keuke stòn jonge.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Veur mèn stond 'n aaw meens èn die was me tóch 'n partij òn et jonge meej dè mesjien [pinautomaat].  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

kaaw

koud (bijwoord)

-  Tis allêenig vort zô verèkkes kaaw dè oew haande der bekaant aafvrieze. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

karakoko

karaoke

- Daor waar 'n optreje van John Ray, de beroemde karakokozangert.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Zôo is er venaovend bevobbeld karakoko bij kaffee et Bôomstrunkske,  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

knòppe

borsten

- En die vriendin van jou heeter ok 'n paor gêeve knòppe op staon.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

kojboj

cowboy

- Èn dan draog ik daorbij 'n fèftig Ampère gaawe ring èn kojboj-lèèrze. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

kompjoeter

computer

- …èn toen kwaam er ene vrachtwaoge langs èn daor viel toen dieje kompjoeter aaf.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Èn naa heej ze dus ôk vort ene kompjoeter. Kan ze mar surrefe. Èn daunloode al dèsse geleerd heej.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

kòsse

kosten

- 'Wè moet dè kòsse', zeej. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

kuukske

koekje

- De Q van kuukske.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

kwèèke

kwijken, hard roepen

- Èn dan hèk ok nòg ene kwak gaawe taande in m'n bakkes, mar die ziede allêenig as ik hil hard kwèèk. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

kweeniewè

ik  weet niet wat

- Mar agge ene picanto meej remouladesaus bestelt dan kèèke z'oe nèt aon òf ge kweeniewè vraogt.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

lauwe – laawe - laauwe

kijken

- Ik bedoel, sinds hullie Kee em gesmeerd is meej dieje portier van kaffee 't Bôomstrunkske zittie daor mar wè te lauwe èn te zèùpe.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

leegsjaak

leegloper, profiteur

- De hèlleft van mèn ötkering gao fort nòr die leegsjake. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

lèèke

lijken; in de derde persoon enkelvoud blijft de n van de infinitief behouden

- 'T lèèkent toch himmel nèggeraans öp. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

lèùs

luis (uitdrukking)

- èn hij heej ok nòg es gin lèùs om dôod te nèèpe ok nie. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

man, gin

niemand

- Èn as ze naa nòg es ene keer nor mèn zon löstere, mar der löstert gin man nör mèn.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Goed, ik stao daor dus te wòchte diejen dag, mar ik zie gin man.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

masjenèès

mayonaise

- Daor han ze vruuger extra grôote friekendèlle èn agge in 't wiekent kwaamt krêegder gratis dubbel masjenèès op.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Dus zörg ik vur goeie spòrtvoeding, friet meej extra veul masjenèès.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

meej

meteen

- Dus ik viet meej de tillefoon èn ik bèl Jaones op.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

meejpesaant

tegelijkertijd

- Kunde meejpesaant meej 'n pilske vatte. Dè zô ik doen, in ieders geval. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

meele

mailen

- Ge hoeft mar te meele. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

menèège

zelf

- Dè moet ik tóch vur menèège weete.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

mènnetsjment

management

- Gullie wit waarschijnlek wèl dè ik al jaore zon bietje in de artiestewèèreld zit. Mènnetsjment èn dè sort dinger.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

mèrt

markt

Dan ging ik smèèreges de straoten aaf om de zak van Max òp te haole. Èn die di'k dan wir verkôope òp de mèrt. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

messchient

misschien

- Messchient kunde zèllef iets verzinne.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

meulepèrd

molenpaard, stevig gebouwde vrouw

- Dus ik zèg, 'Tieske, as gij meej dè meulepèrd wilt traawe, zèllef wete.'  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

mis

mes

- Ik weet nóg goed dèsse öp 'n gegeeve moment mene maot Grötje van Èèrp öpgelaoie han. Hij waar òngehauwe vur verbôje waopenbezit, want hij ha 'n mis in zene rug.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

moeien, tegenaon

zich ergens mee bemoeien

- Ik zèg, 'Moeide gij oewèège nèèreges tegenaon, verrekten drèùpsnor!'  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

mòkkel

meisje

- Nog 'n pròtje gemòkt meej 'n paor mòkkels, mar die wo'n nie.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

namerlek

namelijk

- Et begos namerlek 'n bietje langdraoerig te wörre. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

natsjaak

natnek

- Hij komt veul bij zó'n natsjaakekeffee óp et Piusplein. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Ik zeg: ‘Naachtburgemister? gaode gij dan mar gaaw nor oew kameraoi op et gemintehèùs, tusse de aandere natsjaake zitte.’  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

natzwiebel

natnek

- die natzwiebels van de T. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

nèèreges

nergens

- Èn et lèkt nôôt nèèreges op.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

neusgaote

neusgaten; uitdrukking: verwaand zijn

- Mar jè, op 'n gegeeve moment begos-ie ammel moelek te doen èn krèeg-ie et en bietje hoog in zen neusgaote, dus de saomewèèrking wier verbrooke.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Die wèève hèbben et ammel fort futte hoog in der neusgaote.... (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

nònnie

samentrekking: nog niet

- Dè kunde gullie nònnie al hèddet gèère. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

nuuste

nieuwste

- Zôo draaie wij bevobbeld de nuuste hitsingle van Tieske van Gèèrven  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

Òchòchòchtòch

och och och toch

- Òchòchòchtòch ôjee ôjee. Naa moet ik wir en hil stuk vol gaon zwamme. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

ok nòg

ook nog; tussenwerpsel, vaak verdubbeld

- Van mèn belastingsènte ok nòg es ok nòg. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

ollienutjes, gebraande

pinda’s, metafoor voor bruine tanden

- Naa mokte dè nie veul èùt, hij ha toch aaltij al enen bèk vol gebraande ollienutjes.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

omreeje dèt

omdat

- Èn daor haddet al, hij wó nie betaole omreje dèttie et te duur vos  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

onderlèst

onlangs, laatst; of samentrekking van ondertussen en laatst

- Goed, zôo zaat ik dus onderlèst bij kaffeej “De Saawelèèr” in de Pironstraot  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Onderlèst waar mèn wasmesjien kepòt èn Fredje van Boesschoten waar langsgewist, mar die kossem niemer gemokt krèège, zeetie. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Ik liep onderlèst dur de Heuvelstraot… (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

Dus onderlèst belle wij meej z'n tweeje èggeraans òn de deur aon, doeter zon meens ope. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

onderweege

onderweg

- Ik waar onderweges nòr ene maot van mèn  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

ôogenblik, gegeven

ogenblik, pleonasme van gegeven moment en een ogenblik

- Mar goed, op 'n gegeven ôogenblik, 't waar in kaffee 't Böomstrunkske gelèüf ik, zie ik van Boesschoten op z'n kniejes over de vloer krèùpe. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

ooverschiete

er over schieten, ongehuwd blijven

- Mar jè, hij waar bang dèttie der aanders over zô schiete, dus hij lösterde nie nor mèn.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

oplaoje

arresteren

-  Iedereen wier opgelaoie èn zoodoende zit ik naa saome meej de naachtburgemister in ‘n cel. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Mar jè, Joaneke is er al wir 'n paor jaor èùt. Ze han em op ’n gegeeve moment opgelaoie, omdèttie boove zene friettent ok ene wietzolder ha.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

opstoet

contaminatie van optocht en stoet

- Èn diejen òpstoet die zie ik vanèèges, assie toevallig langs de raom komt. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

ötvèène

uitvinden, er achter zien te komen

- Nèè dè moete zèllef mar uitvèène.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

perbeere

proberen

- as et nie goed is, dan moette zèllef mar es perbeere… (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

plèngske

plankje; borstkast (uitdrukking)

Twee èrtjes òp ’n plèngske… (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

raom

raam (vrouwelijk)

- Èn diejen òpstoet die zie ik vanèèges, assie toevallig langs de raom komt. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

rèègene

regenen

- Èn rèègene dè't di èn kaaw dèk ha.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

rèère

rillen, trillen

- Èn dè meens wier himmel zenuwèèchtig èn ze begos te rèère èn alles.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

ruuk

reuk; een geurtje

- Ikzèllef ha ok wè ruuk òpgedaon (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

saanderendaogs

de volgende dag

- Èn 's aanderendaogs ha ik enen houtere kop, dè wilde nie gelèùve.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

schrèèpel

schrepel, mager

- Nie dè ik iets teege der hèb, mar ik snap nie wè gij ziet in dè schrèèpel frommes meej der stalpôote.'  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

seedeeke

cd-tje

- Èn dan zèt ik thèüs 'n seedeeke op van de Vrolijke Houthakkers.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

sewarma

shoarma

Èn vurdègge in de waoge stapt, goed veul sewarma frèète, dè de woute ginnen drank ruuke as ze oe ònhaawe. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.) Zie ook sjoarma.

sjètte

chatten

- èn sjètte doek ok wèl es. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Pasgeleeje hèk nog zitte sjètte meej Fred van Boesschoten. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

sjoere

kijken, koekeloeren

- Kunde meejpesaant meej 'n pilske vatte. Dè zô ik doen, in ieders geval. Dè's beter dan thèùs 'n bietje dur de raome te zitte sjoere.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Dus daor ston ik dan te sjoeren  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

sjowarma

shoarma

Naa moete nie dènke dè ik ene rassist zèè, want ik doe regelmaotig sjowarma haole. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.) Zie ook sewarma.

snappert

verstand

- ik zèè goed meej men haande mar ik hèb nie zonne snappert hierboove… (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Ik hèb nie zonne snappert hierboove, mar ik zèè goed meej m'n haande. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

snèk

snack

- Mar bèùte dè kunde vur 'n goeie snèk aaltij terèècht bij de Frietterètto-theekerieoramapaleiskoningcornerhoekje.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

soeps

fatsoenlijke dingen

- Ik heb es rondgekeke in dees blaoike hier, mar veul soeps staoter nie in… (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

soos

sociale dienst

-Ik ston pasgeleje bij de pin-automaat, want ik moes geld hèbbe. Ik wies nie òf er nog wèddèùt zô koome, want de soos ha al ene hille tèèd niks mir gestort gehad.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

spaawe

spouwen, spuwen, overgeven

- en ik moes nor de plee om èfkes tussendeur te gaon spaawe  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

stalpôote

stalpoten, rechte benen

- Nie dè ik iets teege der hèb, mar ik snap nie wè gij ziet in dè schrèèpel frommes meej der stalpôote.'  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

stèèloor

steiloor, verwaand persoon

- Jè, dè zô hil wè beter zèèn, dan die stèèloren ammel. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

stòrt, et

stort, onzijdig

- Dè schilt mèn wir rije nòr et stort  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

stront

stront; uitdrukking: iets goeds volledig bederven

- Niks kunne ze. Jè, van goei brôod verèkkes kaoi stront maoke, dè wèl.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

stront

stront; uitdrukking: gretig

'Gelèùft mèn naa mar, agge goed kunt daanse kome ze as vliege òp enen emmer stront òp oe aaf,' zeej Jaoneke. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

stront

stront; uitdrukking: iedereen overtreffen

- Ik daans ze ammel stront vur der ôoge, denk. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

surrefe

surfen (op het internet)

- Èn naa heej ze dus ôk vort ene kompjoeter. Kan ze mar surrefe. Èn daunloode al dèsse geleerd heej.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

teegesworrig

tegenwoordig

- Et is ammel de schuld van de jeugd van teegesworrig.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Vruuger koste ok nóg es laage, mar teegesworrig niemer.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

tiest

hoofd

- Affèn, van ‘t êen kwaam et aander èn op ‘n gegeeve moment geef ik em toch ‘n pèèr teege zene tiest aon.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

tillefoon

telefoon

- Dus ik bèl Fred van Boesschoten op meej de tillefoon…  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

toedè

totdat

- Toedè ik òp et list vort vammene kruk aaf mieterde. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

tròllies

tralies

- Dè hoeft toch nie hil Tilburg te weete, dè ik aachter de tròllies hèb gezeete…? (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

tussenötpèère

er vandoor gaan

- Vruuger wonde ik nòg saome meej ons Deborah. Mar die isser meej Dethlef òp 't Hôog tussenötgepèèrd. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

twiddehaans

tweedehands

- Dus ik bèl Fred van Boesschoten op meej de tillefoon, want die heej nòg ene tèèd in twiddehaans kleding gedaon.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

twiddehaans

tweedehands

- Ik zèg: 'Witte wè gij moet doen', zèggik. 'Gij moet es meej mèn meejgaon naor Fred van Boesschoten, die doe in twiddehaans waoges  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

uuperman

opperman

- Diejen uuperman die bij den Brometi heej gewèèrkt. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

vèdderèst

verdere rest, voor het overige

- Vur de vèdderrèst  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Jè, èn vur de vèdderrèst ist in de wèèreld toch ammel 'ne grôoten bout. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

verèkkes

verrekt, verdomd

- Mar verèkkes hard zèùpe, dè wèl. Jè, dè kunne ze dan wir wèl, van mèn belastingsènte. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

vètkaoi

scheldwoord; dik persoon

Verrèkten dikke vètkaoi, bier haole gij! (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

voeballe

voetballen

- Èn ik wil ok nie, ak naor et voeballe zit te kèèke, dèsse der ammel tussendeur zit te maawe.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

völleke

vuilakken

- Èn toen zaag Tieske op 'n gegeeve moment hullie keej meej de portier stòn te völleke.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

völlekert

vuilak

- De V van völlekert.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

vos

vinden; vond, verleden tijd

- Èn daor haddet al, hij wó nie betaole omreje dèttie et te duur vos  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

vosse

vinden, verleden tijd, derde persoon meervoud

-  …mar zèllefs die vossen et nie te frèète. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

vossie

vinden, verleden tijd, derde persoon enkelvoud

- Dè vossie wèl wè…  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

vossik

vinden, verleden tijd, eerste persoon enkelvoud

- Dè vossik tòch zô schôon. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

vrêûke

zwoegen

- Èn ikke mar vrêûke aachter et fornèùs.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

vuddeur

voordeur

- Doe, agge òp vekaansie gòt, aatij de vuddeur goed òp slot. (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

wèllik?

wat?

- De W van Wèllik?  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

wout

politieagent

- De tòffels vloge dur de raome nòr bèùte. Net zolang tòtdè de woute kwaame.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

- Mar naa ha dieje meens dus de woute gebeld meej de tillefoon.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

woutewaoge

politiewagen

- Ge moet dè allêenig nie bij ene woutewaoge doen.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)

zangert

zanger

- Daor waar 'n optreje van John Ray, de beroemde karakokozangert.  (Uit: F. van der Meer, Ferry van de Zaande, verhalen van een echte Tilburger, 2010.)